דלג לתוכן הראשי
עיון בתיעוד

שפות ו-RTL

Syncanix עובד בשש שפות באופן מובנֶה, עם תמיכה מלאה מימין לשמאל לערבית ולעברית.

Syncanix רב-לשוני כברירת מחדל. הרכיב, הצ׳אט, ההודעות שהמשתמשים שלכם רואים והתיעוד שאתם קוראים — כולם זמינים בשש שפות, וערבית ועברית מסודרות כראוי מימין לשמאל, ולא רק מתורגמות.

שש השפות

  • אנגלית — שפת ברירת המחדל והגיבוי.
  • ספרדית (Español).
  • צרפתית (Français).
  • גרמנית (Deutsch).
  • ערבית (العربية) — מימין לשמאל.
  • עברית — מימין לשמאל.

מותאם לשפה מקצה לקצה

להיות רב-לשוני זה יותר מתרגום כפתורים. כל שכבה שמשתמש יכול להגיע אליה מותאמת לשפה:

  • ממשק הרכיב ולוח הבקרה — כל תווית, כפתור והודעה.
  • התשובות, ההצעות והאישורים של העוזר.
  • הודעות מהשרת הפונות למשתמש, כולל שגיאות.
  • ההנחיות שמאחורי הקלעים שמכוונות את העוזר, כדי שישיב בשפת המשתמש במקום להידחף בחזרה לאנגלית.

מימין לשמאל, כמו שצריך

בערבית ובעברית כל הממשק נראֶה כמשוקף: הפריסה זורמת מימין לשמאל, סמלים ופקדים כיווניים מתהפכים היכן שזה חשוב, וטקסט בכיוון מעורב — כמו שם מוצר באנגלית בתוך משפט בערבית — מבודד כך שייקרא נכון.

כיצד נבחרת השפה

Syncanix בוחר שפה בסדר הזה:

  1. בחירה מפורשת — שפה שאתם קובעים ברכיב, או זו שמשתמש בוחר — תמיד גוברת.
  2. אחרת, שפת הדפדפן או המכשיר של המשתמש, אם היא אחת מהשש.
  3. ואם אף אחת לא חלה, אנגלית.

השלבים הבאים